| 1. | I know that 2018 will eventually come around. je sais que 2018 va finir par arriver. |
| 2. | It does all come around. les choses changent puis reviennent. |
| 3. | Come Around hit No. 44 on the Billboard Heatseekers chart. Come Around atteint la 44e place des Billboard Heatseekers. |
| 4. | And the song kind of came around from that conversation. Et le thème de la chanson est venue lors de cette conversation. |
| 5. | The first efforts to colonise the area came around 1769. Les premiers efforts de colonisation du secteur remonteraient aux alentours de 1769. |
| 6. | By then, the Congress had come around to the idea of partition. À ce moment, le Congrès s'était résigné à l'idée d'une partition. |
| 7. | A few minutes later another car came around the curve and slowed down. Peu après, la voiture rate un virage et s'écrase dans le ravin. |
| 8. | Desmond Tutu said that "These opportunities don't come around very often". Desmond Tutu a déclaré que « ces occasions ne se présentent pas très souvent ». |
| 9. | The first single from the album, titled "I Came Around", was released on July 10. Le premier single de l'album, intitulé I Came Around, est publié le 10 juillet. |